سفارش تبلیغ
صبا ویژن

learn english as second language
 
قالب وبلاگ
لینک های مفید


برای فهمیدن معانی لغات قرمز کافی است ماوس را در روی آنها قرار دهید.

 

A Business Loan

A businessman walked into a bank in San Francisco and asked for the loan officer. He told the officer that he is going to Europe on business for two weeks and needed to borrow $5,000. The bank officer explained that the bank needed some kind of security for such a loan.

 

 So the businessman handed over the keys to a Rolls Royce parked on the street in front of the bank. Everything checked out, and the bank agreed to accept the car as collateral for the loan. A bank employee drove the Rolls into the bank’s underground garage and parked it there. Two weeks later, the businessman returned, repaid the $5,000 with interest, which came to $15.41. The loan officer said,  "We are very happy to have had your business, and this transaction has worked out very nicely, but we are a little puzzled. While you were away, we checked you out and found that you are a multimillionaire. What puzzles us is why would you bother to borrow $5,000? " The businessman replied,  "Where else in San Francisco can I park my car for two weeks for only 15 bucks?


[ شنبه 88/3/30 ] [ 5:44 عصر ] [ ندا مرادی ]

آیا می دانید که کلمه دیکسیـــونربه چه معنـی است ؟ این کلمه از لغت لاتینDictionarius) دیکسیوناریوس) به معنای "مجموعه لغات" گرفته شده است. نخستین بار در سال 1225 این کلمه را به همین شکل ، یک فرد انگلیسی به نام "جان گارلند" ( ( John Gharlend) به کار برد. و عنوان آن چنین بود: " کلمات خطی لاتین که بایستی از حفظ شود". تقریباً سیصد سال دیگر گذشت تا کلمات انگلیسی در دیکسیونر ضبط گردید. اغلب دیکسیونرهایی که نوشته شده بودند در حقیقت برای کمک به مردم در مطالعه و یادگرفتن لاتین بود. این دیکسیونرها عنوان های جالبی داشتند. از قبیل :" گنجینه کودکان "، گلزار کلمات " و... بالاخره در سال 1552 مردی به نام ریچارد هلیوت(Richard Huloet ) اولین دیکسیونر واقعی انگلیسی را منتشر کرد . در این لغتنامه هر کلمه ای اول به زبان انگلیسی آمده بود ، سپس به انگلیسی توضیح داده شده ، و به دنبال آن ترجمه لاتین آن کلمه آورده شده بود. دیکسیونر ریچارد هلیوت شامل 26000 لغت بسیار متداول بود ولی قیمت بسیار بالایی داشت. در نتیجه تألیفات دیگری در این زمینه صورت گرفت که کوچکتر بوده و مورد توجه مردم وعلاقه مندان کم بضاعت قرار گرفت.

سرانجام اولین کتاب تحت عنوان " فرهنگ لغات زبان انگلیسی " درسال 1623 به وجود آمد. آن را شخصی به نام "هنری کوکرام " (Henry Cockeram ) گرد آوری کرده بود. در آمریکا نیز فردی به نام "نوآه وبستر " ( Noah Webster ) ، دیکسیونر بزرگ خود را در سال1806 شروع کرد و در سال1828 آن را منتشر نمود .

وبستر با این کار خود نوشتن ساده تری را ابداع نمود، چرا که دیکسیونر وی حاوی 12000 لغت و چهل هزار شرح و تفسیر بود که در هیچ یک از آثار قبلی نویسندگان وجود نداشت . ولی هنوزهم بعد از گذشت سالها از تلاش " و بستر" آمریکایی ها به جایWimmen" "می نویسند Women"" . چون بعضی از اصطلاحات و ساده نویسی هایی که او پیشنهاد کرده بود ، در عمل به اجرا درنیامد.


[ شنبه 88/3/30 ] [ 5:42 عصر ] [ ندا مرادی ]

سالروز میلاد خجسته فاطمه زهرا (س) سرور بانوان جهان، عطای خداوند سبحان،

همتای امیر مومنان و الگوی بی بدیل تمام جهانیان بر همه زنان عالم مبارک باد.


[ شنبه 88/3/30 ] [ 5:39 عصر ] [ ندا مرادی ]
.: Weblog Themes By Pichak :.

درباره وبلاگ

آمار سایت


امکانات وب

تبادل لینک

خرید بک لینک